A HYMN TO RA [WHICH IS TO BE SUNG]
ON THE DAY OF THE MONTH (THE DAY OF THE NEW MOON) [WHEN] THE BOAT OF RA
SAILETH.
[The Osiris the scribe Ani,
whose word is truth, saith:-] Homage to thee, O thou who dwellest in thy
Boat. Thou rollest on, thou rollest on, thou sendest forth light, thou
sendest forth light. Thou decreest rejoicing for [every] man for millions
of years unto those who love him. Thou givest [thy] face to the Hememet
spirits, thou god Khepera who dwellest in thy Boat. Thou hast overthrown
the Fiend Aapep. O ye Sons of Keb, overthrow ye the enemies of the Osiris
Ani, whose word is truth, and the fiends of destruction who would destroy
the Boat of Ra. Horus hath cut off your heads in heaven. Ye who were in
the forms of geese, your navel strings are on the earth. The animals are
set upon the earth..... in the form of fish. Every male fiend and every
female fiend shall be destroyed by the Osiris Ani, whose word is truth.
Whether the fiends descend from out of heaven, or whether they come forth
from the earth, or whether they advance on the waters, or whether they
come from among the Star-gods, Thoth, [the son of Aner], coming forth from
Anerti shall hack them to pieces. And the Osiris Ani shall make them silent
and dumb. And behold ye, this god, the mighty one of slaughters, the terror
of whom is most great, shall wash himself clean in your blood, and he shall
bathe in your gore, and ye shall be destroyed by the Osiris Ani in the
Boat of his Lord Ra- Horus. The heart of the Osiris Ani, whose word is
truth, shall live. His mother Isis giveth birth to him, and Nephthys nurseth
him, just as Isis gave birth to Horus, and Nephthys nursed him. [He] shall
repulse the Smait fiends of Suti. They shall see the Urrt Crown stablished
upon his head, and they shall fall down upon their faces [and worship him].
Behold, O ye Spirit-souls, and men, and gods, and ye dead, when ye see
the Osiris Ani, whose word is truth, in the form of Horus, and the favoured
one of the Urrt Crown, fall ye down upon your faces. The word of the Osiris
Ani is truth before his enemies in heaven above, and on earth beneath,
and before the Tchatchau Chiefs of every god and of every goddess.
RUBRIC: This Chapter shall be recited over
a large hawk standing upright with the White Crown upon his head, [and
over figures of] Tem, Shu, Tefnut, Keb, Nut, Osiris, Isis, [Suti] and Nephthys.
And they shall be painted in colour upon a new tablet, which shall be placed
in a boat, together with a figure of the deceased. Anoint them with heken
oil, and offer unto them burning incense, and geese, and joints of meat
roasted. It is an act of praise to Ra as he journeyeth in his boat, and
it will make a man to have his being with Ra, and to travel with him wheresoever
he goeth, and it will most certainly cause the enemies of Ra to be slain.
And the Chapter of travelling shall be recited on the sixth day of the
festival.
APPENDIX (From the Turin Papyrus)
ANOTHER CHAPTER WHICH IS TO BE RECITED WHEN
THE MOON RENEWETH ITSELF ON THE DAY OF THE MONTH [WHEREON IT DOETH THIS].
Osiris unfettereth the storm-cloud
in the body of heaven, and is unfettered himself; Horus is made strong
happily each day. He whose transformations are many hath had offerings
made unto him at the moment, and he hath made an end of the storm which
is in the face of the Osiris, Auf-ankh, whose word is truth. Verily, he
cometh, and he is Ra in journeying, and he is the four celestial gods in
the heavens above. The Osiris Auf-ankh, whose word is truth, cometh forth
in his day, and he embarketh among the tackle of the boat.
RUBRIC: If this Chapter be known by the
deceased he shall become a perfect Spirit-soul in Khert-Neter, and he shall
not die a second time, and he shall eat his food side by side with Osiris.
If this Chapter be known by the deceased upon earth, he shall become like
unto Thoth, and he shall be adored by those who live. He shall not fall
headlong at the moment of the intensity of the royal flame of the goddess
Bast, and the Great Prince shall make him to advance happily.